Εμφάνιση μηνυμάτων

Αυτό το τμήμα σας επιτρέπει να δείτε όλα τα μηνύματα που στάλθηκαν από αυτόν τον χρήστη. Σημειώστε ότι μπορείτε να δείτε μόνο μηνύματα που στάλθηκαν σε περιοχές που αυτήν την στιγμή έχετε πρόσβαση.


Θέματα - juliad

Σελίδες: [1]
1
Λοιπά / Χάρολντ Πίντερ 1930-2008
« στις: 08/01/09, 23:13 »
Η ομιλία του κατά την απονομή του Νόμπελ λογοτεχνίας στην Στοκχόλμη το 2005 .
Την παραθέτω ολόκληρη και από ανικανότητα να πετσοκόψω τα λόγια ενός μεγάλου πνευματικού και πολιτικού ανθρώπου ,
αλλά και από λύπη απέναντι στην απώλεια της σκέψης και της έκφρασης του που η τόλμη της πηγάζει από
βαθιά γνώση και "βάσανο" του μυαλού .

«Το 1958 έγραψα τα ακόλουθα: “Δεν υπάρχουν σαφείς διαχωριστικές διαφορές μεταξύ αυτού που είναι πραγματικό και αυτού που δεν είναι, ούτε του αληθούς και του αναληθούς. Δεν είναι απαραίτητο κάτι να είναι ή αλήθεια ή ψέμα. Μπορεί να είναι και τα δύο”.
Πιστεύω ότι αυτοί οι ισχυρισμοί εξακολουθούν να ισχύουν και σήμερα ως προς τη διερεύνηση της πραγματικότητας μέσω της τέχνης. Έτσι, ως συγγραφέας τους υποστηρίζω αλλά ως πολίτης αδυνατώ. Ως πολίτης οφείλω να αναρωτηθώ: Τι είναι αλήθεια; Τι είναι ψέμα;
Η αλήθεια στο θέατρο πάντοτε διαφεύγει. Ολόκληρη δεν τη βρίσκεις ποτέ αλλά η αναζήτησή της είναι συναρπαστική. Η αναζήτηση είναι σαφώς ό,τι προηγείται της προσπάθειας. Η αναζήτηση είναι ο σκοπός σου. Τις περισσότερες φορές μέσα στο σκοτάδι προσκρούεις στην αλήθεια, συγκρούεσαι μαζί της ή, ρίχνοντάς της μια φευγαλέα ματιά, βλέπεις μια εικόνα ή ένα σχήμα που μοιάζει να ανταποκρίνεται στην αλήθεια, συχνά χωρίς να συνειδητοποιείς ότι συνέβη ακόμα κι αυτό. Αλλά η πραγματική αλήθεια είναι ότι ποτέ δεν υπάρχει μια αλήθεια στη δραματική τέχνη. Υπάρχουν πολλές που αντικρούονται, συγκρούονται, αντικατοπτρίζουν η μία την άλλη, αγνοούν η μία την άλλη, κοροϊδεύουν η μία την άλλη, δεν βλέπουν η μία την άλλη. Μερικές φορές αισθάνεσαι για μια στιγμή ότι κρατάς την αλήθεια στα χέρια σου κι αμέσως μετά γλιστράει μέσα από τα δάκτυλά σου και χάνεται.
Συχνά με ρωτούν πώς συλλαμβάνω τα έργα μου. Δεν μπορώ να απαντήσω. Ούτε μπορώ να τα συνοψίσω. Το μόνο που μπορώ να πω είναι ότι στα έργα μου συνέβη αυτό, αυτά ειπώθηκαν, οι ήρωες έκαναν εκείνα.
Τα περισσότερα έργα μου γεννήθηκαν από μια φράση, μια λέξη ή μια εικόνα. Τη συγκεκριμένη λέξη την ακολουθεί συνήθως μια εικόνα. Θα σας δώσω δύο παραδείγματα από δύο φράσεις που εμπνεύστηκα ξαφνικά. Ακολούθησε η εικόνα και εγώ, ακόμα αργότερα.
Τα έργα είναι ο “Γυρισμός” και οι “Παλιοί Καιροί”. Η πρώτη φράση στο “Γυρισμό” είναι “Τι το έκανες το ψαλίδι;”. Η πρώτη φράση στους “Παλιούς Καιρούς” είναι “Σκοτάδι”. Και στη μια και στην άλλη περίπτωση δεν είχα καμία άλλη πληροφορία για την εξέλιξη της πλοκής.
Στην πρώτη περίπτωση κάποιος προφανώς αναζητούσε ένα ψαλίδι. Ρωτούσε τι απέγινε το ψαλίδι κάποιον άλλο, για τον οποίο υποπτευόταν ότι πιθανώς και να το έκλεψε. Με έναν περίεργο τρόπο ήξερα, ωστόσο, ότι το πρόσωπο που ερωτάται δεν δίνει δεκάρα για το ψαλίδι, ούτε άλλωστε ο συνομιλητής του. Το “σκοτάδι” το χρησιμοποίησα για να περιγράψω τα μαλλιά κάποιου, τα μαλλιά μιας γυναίκας και ήταν η απάντηση σε μια ερώτηση. Ούτως ή άλλως υποχρεώθηκα να αναπτύξω το θέμα. Αυτό συνέβη οπτικά, ως μια αργή εναλλαγή σκιάς και φωτός.
Πάντα ξεκινώ ένα έργο ονομάζοντας τα πρόσωπα Α, Β και Γ. Στο έργο που εξελίχθηκε ως “Γυρισμός” είδα έναν άνδρα να μπαίνει σε ένα θλιβερό δωμάτιο και να ρωτά (για το ψαλίδι) έναν νεότερό του άνδρα που, καθισμένος σε έναν άθλιο καναπέ, διάβαζε το ιπποδρομιακό φύλλο. Υποπτεύθηκα ότι ο Α ήταν ο πατέρας και ο Β ο γιος του, αλλά δεν είχα καμία απόδειξη. Η αίσθησή μου πάντως επιβεβαιώθηκε αργότερα όταν ο Β (μετέπειτα Λένι) λέει στον Α (Μαξ στη συνέχεια), “μπαμπά σε πειράζει να αλλάξω θέμα; Θέλω να σε ρωτήσω κάτι. Πώς θα χαρακτήριζες το δείπνο μας; Πώς ονομάζεται κάτι τέτοιο; Γιατί δεν αγοράζεις κάνα σκύλο; Θα ήσουν ιδανικός μάγειρας για σκύλους. Ειλικρινά. Έχεις την εντύπωση ότι μαγειρεύεις για σκύλους”. Επομένως, εφόσον ο Β αποκαλεί τον Α “μπαμπά” μου φάνηκε λογικό να υποθέσω ότι ήταν πατέρας και γιος. Επιπλέον, ο Α ήταν σαφώς ο μάγειρας αλλά η μαγειρική του δεν φαινόταν να χαίρει μεγάλης εκτίμησης. Αυτό σήμαινε ότι δεν υπήρχε μητέρα; Δεν ήξερα. Αλλά όπως είπα τότε στον εαυτό μου, η αρχή δεν γνωρίζει ποτέ το τέλος. “Σκοτάδι”. Ένα μεγάλο παράθυρο. Νυχτερινός ουρανός. Ένας άνδρας, ο Α (μετέπειτα Ντίλι) και μια γυναίκα η Β (στη συνέχεια Κέιτ) κάθονται και πίνουν. “Χοντρό ή λεπτό;”, ρωτά ο άνδρας. Για τι πράγμα μιλούν; Μετά είδα να στέκεται στο παράθυρο μια γυναίκα, η Γ (Άννα αργότερα). Το φως που πέφτει πάνω της είναι διαφορετικό, κι εκείνη στέκεται με την πλάτη γυρισμένη. Τα μαλλιά της είναι σκούρα.
Είναι μια παράξενη στιγμή, η στιγμή της δημιουργίας προσώπων που μέχρι τότε δεν υπήρχαν. Ό,τι ακολουθεί είναι σπασμωδικό, αβέβαιο, μοιάζει με παραίσθηση, ακόμα κι αν μερικές φορές είναι καταιγιστικό. Η θέση του συγγραφέα είναι παράδοξη. Τα πρόσωπα που δημιουργεί δεν τον καλωσορίζουν. Του αντιστέκονται, δεν είναι εύκολο να τα βρει μαζί τους κι είναι αδύνατον να τα ορίσει. Σίγουρα δεν μπορεί να τους επιβληθεί. Ως ενός σημείου παίζει μαζί τους ένα ατέλειωτο παιχνίδι της γάτας με το ποντίκι, κρυφτό και τυφλόμυγα. Τελικά όμως συνειδητοποιεί ότι έχει να κάνει με ανθρώπους από σάρκα και οστά, ανθρώπους με τη δική τους θέληση και ευαισθησία ο καθένας, φτιαγμένους από συστατικά που του είναι αδύνατον να αλλάξει, να επηρεάσει ή να παραμορφώσει.
Συνεπώς, η γλώσσα στην τέχνη παραμένει ένα εξαιρετικά αμφίσημο πεδίο συναλλαγής, κινούμενη άμμος, τραμπολίνο, μια παγωμένη λίμνη, τον πάγο της οποίας μπορεί να σπάσει ανά πάσα στιγμή ο συγγραφέας όταν βαδίζει επάνω του.
Αλλά, όπως είπα, η αναζήτηση της αλήθειας είναι μια ατέρμονη διαδικασία. Δεν αναβάλλεται, ούτε ματαιώνεται. Οφείλεις να την αντιμετωπίσεις εδώ και τώρα.
Το πολιτικό θέατρο θέτει μια τελείως διαφορετική σειρά προβλημάτων. Το κήρυγμα πρέπει να αποφεύγεται πάση θυσία. Είναι απαραίτητη η αντικειμενικότητα. Οφείλουμε να επιτρέπουμε στα πρόσωπα να αναπνέουν ελεύθερα. Ο συγγραφέας δεν μπορεί να τα καταπιέσει και να τα περιορίσει για να ικανοποιήσει τα δικά του γούστα, τις δικές του διαθέσεις ή προκαταλήψεις. Οφείλει να είναι έτοιμος να τα προσεγγίσει από πολλές πλευρές, από όλες τις δυνατές οπτικές γωνίες, ίσως πότε-πότε να τα ξαφνιάσει κι εν τούτοις να τα αφήσει ελεύθερα να πάνε όπου θέλουν. Αυτό δεν λειτουργεί πάντα. Και βεβαίως η πολιτική σάτιρα δεν ακολουθεί αυτές τις αρχές, κάνει μάλιστα ακριβώς το αντίθετο και αυτή είναι η πραγματική της αποστολή.
Στο έργο μου “Πάρτι Γενεθλίων” νομίζω πως επέτρεψα να αναπτυχθεί μια μεγάλη σειρά εναλλακτικών λύσεων μέσα σε ένα πυκνό δάσος πιθανοτήτων, προτού να μεταφερθεί στο επίκεντρο του έργου μια πράξη υποταγής.
Η “Βουνίσια Γλώσσα” υποτίθεται ότι δεν έχει τέτοιο εύρος επιλογών. Το έργο παραμένει βίαιο, σύντομο και άσχημο. Αλλά οι στρατιώτες στο έργο κάπως το διασκεδάζουν. Ξεχνά κανείς πότε-πότε ότι οι βασανιστές βαριούνται εύκολα. Χρειάζεται να γελάνε με κάτι για να ανάβουν τα πνεύματα. Τα περιστατικά στη φυλακή του Αμπού Γκράιμπ στη Βαγδάτη, το επιβεβαιώνουν περίτρανα. Η “Βουνίσια Γλώσσα” διαρκεί μόνο 20 λεπτά, αλλά θα μπορούσε να συνεχίζεται επί ώρες, ξανά και ξανά, το ίδιο μοτίβο να επαναλαμβάνεται από την αρχή, ξανά και ξανά, τη μια ώρα μετά την άλλη. Το έργο “Τέφρα και Σκιά” από την άλλη πλευρά, μου φαίνεται σαν να διαδραματίζεται κάτω από το νερό. Μια γυναίκα πνίγεται, το χέρι της βγαίνει έξω από τα κύματα, βουλιάζει, αναζητά άλλους, δεν βρίσκει κανέναν πάνω ή κάτω από το νερό, βρίσκει μόνο σκιές κι αντανακλάσεις. Η γυναίκα είναι μια χαμένη μορφή σε ένα τόπο που βυθίζεται, μια γυναίκα που δεν μπορεί να ξεφύγει από τον αφανισμό που προοριζόταν για άλλους.
Αλλά καθώς εκείνοι πεθαίνουν, πρέπει να πεθάνει κι αυτή.


3
Από το περιοδικό Μετρονόμος


 Tην Πέμπτη 8 Νοεμβρίου, στο βιβλιοπωλείο Ιανός, στην Αθήνα, έγινε η παρουσίαση του νέου άλμπουμ των Χειμερινών Κολυμβητών με τίτλο «Το πέρασμά σου». Μίλησαν η διευθύντρια της Λύρα Έφη Κανελλοπούλου, από τους Χειμερινούς Κολυμβητές ο Αργύρης Μπακιρτζής και ο Χάρης Παπαδόπουλος και ο παραγωγός και μουσικός ερευνητής Νίκος Διονυσόπουλος.

«Το πέρασμά σου» περιλαμβάνει μελοποιήσεις είκοσι ποιημάτων Ελλήνων και ξένων δημιουργών και μία αφήγηση. Την τιμητική του έχει ο Σαίξπηρ αφού περιλαμβάνονται δέκα κομμάτια σε μετάφραση Βασίλη Ρώτα από τα έργα του: Βασιλιάς Ληρ, Πολύ κακό για το τίποτα, Όπως αγαπάτε, Χειμωνιάτικο παραμύθι, Ο έμπορος της Βενετίας, Δωδέκατη νύχτα και Άμλετ. Ακόμα: το εικοσιτεσσάρων στροφών ποίημα του Γιώργου Σεφέρη «Ερωτικός λόγος», «Το πέρασμά σου» του Κώστα Βάρναλη, «Η τρελή ροδιά» του Οδυσσέα Ελύτη, «Παραλληλισμοί» του Νίκου Καββαδία, «Το φιλί» του Ντίνου Χριστιανόπουλου, «Σαν εξομολόγηση» του Γιάννη Βαρβέρη, οι «Κλαίουσες ιτιές» του Ναζίμ Χικμέτ σε μετάφραση Στέλιου Μαγιόπουλου, ένα απόσπασμα από το «Άσμα Ασμάτων» σε μετάφραση Γιώργου Τσουκαλά, ένα ποίημα του Ασίζ Νεζίν από το βιβλίο του «Αναμνήσεις ενός εξόριστου» σε μετάφραση Στέλιου Μαγιόπουλου και μια ελεύθερη απόδοση από τον Αργύρη Μπακιρτζή ενός ποιήματος του Καΐς Εμπν Μουάζ (Περσία, 1ος αι..μ.Χ.) σε μετάφραση Κώστα Τρικογλίδη. Ο δίσκος κλείνει με την απαγγελεία μιας πολύ σύντομης μαθητικής έκθεσης του 1954, της α΄ τάξης του γυμνασίου του Αγ. Νικολάου Κρήτης από το Μανώλη Δαβράδο

Ο Αργύρης Μπακιρτζής μελοποίησε τα δεκαεννιά ποιήματα, ο Χάρης Παπαδόπουλος το ποίημα του Γ. Βαρβέρη, ενώ στην ενορχήστρωση συνέβαλαν όλα τα μέλη των Χειμερινών Κολυμβητών.

Τραγουδούν ο Αργύρης Μπακιρτζής, ο Κώστας Σιδέρης και η Ελευθερία Αρβανιτάκη σε τρία τραγούδια. Είναι η πρώτη φορά που οι Χειμερινοί Κολυμβητές συνεργάζονται με κάποιον ερμηνευτή εκτός συγκροτήματος και η σύμπραξη με την Αρβανιτάκη ήταν ευτυχής! Η αέρινη ερμηνεία της ταίριαξε ιδανικά με τον πολύ ιδιαίτερο ήχο του συγκροτήματος και τη φωνή του Αργύρη Μπακιρτζή. Στην «Τρελή Ροδιά» και τον «Ερωτικό Λόγο» συμμετέχει η 35μελής μικτή Χορωδία του Δήμου Γλυκών Νερών Αττικής. Τραγουδούν ακόμη η πενταμελής Χορωδία των μελών του συγκροτήματος και πενταμελές κλιμάκιο της Χορωδίας «Ροξ», η οποία κατά το παρελθόν έχει συνεργαστεί με τους Χειμερινούς Κολυμβητές σε δίσκους και συναυλίες.

Τα μέλη των Χειμερινών Κολυμβητών είναι οι: Κώστας Βόμβολος (ακορντεόν, καλίμπα), Αργύρης Μπακιρτζής (φωνή), Χάρης Παπαδόπουλος (μπουζούκι, μπαγλαμάς, πιάνο, φωνή), Δημήτρης Πολυζωίδης (βιόλα, βιολί), Μιχάλης Σιγανίδης (κιθάρα, κοντραμπάσο, μαντολίνο, φωνή), Κώστας Σιδέρης (φωνή), Γιώργος Ταμκατζόγλου (κιθάρες).


Το .. ορίτζιναλ εδώ :http://metronomos.blogspot.com/2007/11/blog-post.html

4
Αντιγράφω απο το περιοδικό Μετρονόμος

"Αυτή την περίοδο ο Χρήστος Λεοντής βρίσκεται στο στούντιο και ηχογραφεί τον καινούριο κύκλο τραγουδιών του, που φέρει τον τίτλο «ΕΡΩΤΑΣ ΑΡΧΑΓΓΕΛΟΣ».
Ο κύκλος αυτός αποτελείται από ένα σύνολο 15 τραγουδιών σε στίχους τού νέου ποιητή Δημήτρη Λέντζου και το CD υπολογίζεται να διατίθεται στην αγορά, προς το τέλος Ιουνίου.

Ο Χρήστος Λεοντής έχει να εμφανιστεί στο χώρο της δισκογραφίας από το 1994, γι’ αυτό και η επανεμφάνισή του στο χώρο αυτό ύστερα από 13 ολόκληρα χρόνια , αναμένεται με εξαιρετικό ενδιαφέρον.
Τα 13 χρόνια που πέρασαν τον είχε απορροφήσει κυριολεκτικά η ενασχόλησή του με τη μουσική στο θέατρο, όπου είναι γνωστή η δραστηριότητα και η επίδοσή του στο χώρο αυτό, στους χιλιάδες θεατές που παρακολούθησαν τις θεατρικές παραστάσεις με την μουσική του, αλλά και με τις δεκάδες συναυλίες του, με μουσική από το θέατρο, με πιο πρόσφατη εκείνη την παράστασή του στο Ελληνικό Φεστιβάλ, στο κατάμεστο ΗΡΩΔΕΙΟ, τον Αύγουστο του 2005, που είχε τον τίτλο «Χελιδών ηδομένη...! και τραγούδια ευφρόσυνα».
Ένα από τα… «ευφρόσυνα» τραγούδια αυτής της παράστασης ήταν και το περίφημο «ζειμπέκικο» με τον ομώνυμο τίτλο – ΕΡΩΤΑΣ ΑΡΧΑΓΓΕΛΟΣ - που τραγούδησε ο Δημήτρης Μητροπάνος ,ενώ το κοινό αποθέωνε συνθέτη και ερμηνευτή. Η ίδια αυτή εκτέλεση του Μητροπάνου θα συμπεριληφθεί στο CD «ΕΡΩΤΑΣ ΑΡΧΑΓΓΕΛΟΣ».
Εκτός από την έκτακτη συμμετοχή του Δημήτρη Μητροπάνου στο νέο CD του Χρήστου Λεοντή, - μοναδική μέχρι στιγμής δισκογραφική συνεργασία τους - ένα εξαιρετικό επιτελείο ερμηνευτών πρώτης γραμμής θα ερμηνεύσει τα τραγούδια.

ΝΙΚΟΣ ΔΗΜΗΤΡΑΤΟΣ – ΠΑΝΤΕΛΗΣ ΘΑΛΑΣΣΙΝΟΣ
ΔΩΡΟΣ ΔΗΜΟΣΘΕΝΟΥΣ
και οι κυρίες ΜΑΡΙΑ ΣΟΥΛΤΑΤΟΥ και ΙΩΑΝΝΑ ΦΟΡΤΗ.

Το εξώφυλλο του CD φιλοτεχνείται από τον νέο ταλαντούχο ζωγράφο ΣΤΕΦΑΝΟ ΡΟΚΟ, ενώ στο ένθετο θα περιλαμβάνονται οι στίχοι των τραγουδιών που θα κοσμούνται με ειδικά σκίτσα του Ρόκου εμπνευσμένα από αυτούς.

Τέλος αξίζει να σημειωθεί ότι ο ΕΡΩΤΑΣ ΑΡΧΑΓΓΕΛΟΣ θα κυκλοφορήσει από το μουσικό περιοδικό ΜΕΤΡΟΝΟΜΟΣ που μπαίνει δυναμικά στο χώρο αυτό. "

6
Λίγα λόγια για αυτόν τον μεγάλο κλαρινίστα απο την Βουλγαρία
http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DE5DD1E30F935A2575AC0A96F948260

Το πορτραίτο του απο τη Mondomix
http://ivo_papasov.mondomix.com/en/portrait206.htm

Μπορείτε να ακούσετε κάποια κομμάτια απο το Balkanology εδώ
http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:1vse4jo70wai

7
Επίσημη ιστοσελίδα
http://www.oregonband.com/

9
 

   Ρε μπάρμπα Νιόνιο μυλωνά  - μυλωνά,
   μην πας ,μην πας για το ταξίδι
   Άνοιξε την καρέκλα σου  - έδε πα ,
   να πιού  -να πιούμε ενα ποτήρι.

   Σταλιά - σταλιά το τσίπουρο
   μας ε  - μας έδιωχνε τα νέφη
   κι απλώνονταν ο ουρανός
   με τ' ά  - με τ' άστρα να μας γνέφει .

   
   Ποιά παραμύθια μου 'λεγες  - μου λεγες
   μέσα  - μέσα απ' τα βασανά σου
   και ποιές αλήθειες   - σαν νερό -
   πριν έ  - πριν έρθει η κυρά σου .

   
   Το κομπολόγι σου έσπασε
   οι χάντρες σου χαθήκαν
   και έσκυψα να βρώ μια  - δυό
   μα εκείνες μου κρυφτήκαν .

   
   Τα μά  - τα μάτια σου θαμπά  -μην κλαίς-
   ρουμπί  - ρουμπίνια απο πίσω
   Τα μάτια σου τα φίλησα  - μυλωνά ,
   στερνά  - στερνά να στα σφαλίσω  ..   

   
   

10
Διευθύνσεις και links για μουσική απο την "γειτονιά" μας  :)


http://balkanarama.com/hotlist.htm

http://www.balkanmusic.com/

http://www.dunav.org.il/

http://www.yu4you.com/eng/cd/

22
Ψυχή μικρή και τρομαγμένη,
μες σε ιστούς γιαλιστερούς,
φτιαγμένους όμορφα,απαλούς,
είσαι μονάχη,σιωπηλά ακουμπισμένη.

Ούτε μι'αχτίδα του φωτός,
ούτ'ο βαθύς ο στεναγμός
σου φέρνει την αλήθεια.
Φυλάγεσαι,μήπως πιαστείς
στην αγριάδα μιας στιγμής
και σε χεριών τα δίχτια.

Σαν το μωρό,π'αγκαλιαστά
τα γόνατα στο μέτωπο θα φτάσει,
σ'ένα σκοτάδι με νερά,με της ζωής τα υλικά,
τη γεννησή σου έχεις ξεχάσει.

Μαρτης 1999

24
http://ctl.du.edu/spirituals/History/
H ιστορία αυτής της μουσικής,που ενέπνευσε ,και έγινε το σκαλί για πολλά άλλα είδη..

25
Λοιπά / Ζωγράφοι
« στις: 13/08/06, 12:41 »
Ένα ενδιαφέρον site με λίστα
που περιλαμβάνει μερικούς απο τους πιο σημαντικούς ζωγράφους του δυτικού κόσμου.(Δυστυχώς μόνο του δυτικού..)
Βιογραφίες και μερικά απο τα έργα τους.
http://www.ibiblio.org/wm/paint/auth/

Σελίδες: [1]