Χάσατε το μουσικό όργανό σας ή σας το έκλεψαν; Δηλώστε το εδώ!
0 μέλη και 1 επισκέπτης διαβάζουν αυτό το θέμα.
... "το πρόβλημα είναι σ’ αυτές που δε χαθήκαν παρθενιές"
... εξαισιο ως συλληψη κι αποδοση :και βγήκα πάλι στη στεριά μπροστά μου ως πέρα κάμποςσκαμμένος με περίμενε για να τον σπείρω σάμπωςκι άρχισαν απ’ το στόμα μου σπόροι να ξεπηδούνεέπεφταν κάτω γράμματα κι άρχισαν να λαλούνε:Mπορει καποιες μεμονωμενες λέξεις να θελουν -ισως-μια μικρη αλλαγη ...
... ... γιατί μου το χαλάς τώρα ?? ... εγώ κρατάω την original εκδοχή των παρθενιών ... ΄... όσο για το "κρίμα" ... κάνε μια βδομάδα υπομονή ... (tsk.. tsk .. promises ... promises ... )/ο έχων υποσχεθεί πολλά ... nEwBiE
... Διαφωνώ ΚΑΙ με το λιοντάρι ... (άσε που δεν καταλαβαίνω για ποιό άρθρο μιλάς ...)
...κοριτσια ξεπαρθενευτητε να μη σας παρει ο διαολος!!...
Βγάλ’ την ψυχή σου παγανιά
Φίλε nEwBiE εδώ θα στη βγώ στα ανοιχτά .
Επιτρέπεται ποιητής να αγνοεί τα στοιχειώδη ? ... Γιατί επιμένεις να χαλάς κάτι όμορφο που έφτιαξες ? ...Επίσης , παίζει πολύ δυνατά η εκδοχή του kostakapa , ο οποίος δεν ξεχνά το άρθρο.
Δες λοιπόν εδώ :Η ορθή σύνταξη είναι : σ' αυτές τις παρθενιές που δε χαθήκανΓια λόγους μέτρου μπορείς να αλλάξεις τη σειρά :σ' αυτές που δε χαθήκαν τις παρθενιές Εκείνο που δε μπορείς να κάνεις είναι να φας το άρθρο του ουσιαστικού παρθενιές . Δε μπορείς να το φας χωρίς να χαθεί το νόημα. Είναι κατανοητό πως με το να καταργούμε βασικά πράγματα δεν κάνουμε καλλίτερη την ποίηση αλλά χειρότερη...Τέλος , τι θα πει κρατώ το original με τα λάθη του ? Δεν είναι πίνακας ζωγραφικής αυτό .Ποίηση είναι βρε nEwBiE μου , ποίηση . ..
εναλλακτικά (2)Μετά την πρώτη τη φορά, θ’ ακολουθήσει κι άλληΑρκεί να σπάσεις το μηδέν που κρύβεις στο κεφάλι
- μπορεί να είναι ελαφρώς παιχνιδάκι -αυτά είναι τα ωραία- αλλά κρύβει πολλή δύναμη σαν τραγούδι ...
Όλες οι απόψεις και οι παρατηρήσεις σεβαστές.