Ένα παλιό , πολύ όμορφο , πολύ μελωδικό , ιταλικό τραγούδι .
Τ' άκουγα χθες βράδυ σ' ένα παλιό μπαράκι
και ζήτησα απ'το φίλο μπάρμαν να το βάλει 3 φορές .

----------------------------------
"Se le cose stanno cosi ,
ricordo queste parole
que mi hai detto in un giorno d' Ottobre ,
dimenticato dal sole
Se le cose stanno cosi ,
parole comme veleno ,
cominciava a cadere la pioggia ,
fra noi he caduto il silenzio
Se le cose stanno cosi ,
e non hai voluto finire ,
l' Ottobre siera fatto piu freddo ,
fra noi piu niente da dire ."
( Αν τα πράγματα είν' έτσι ,
θυμάμαι αυτά τα λόγια
που μού είχες πει μια μέρα τ' Οκτώβρη
στερημένη από ήλιο
Αν τα πράγματα είν' έτσι ,
λόγια σαν δηλητήριο ,
άρχισε να πέφτει η βροχή ,
ανάμεσά μας έπεσε σιωπή
Αν τα πράγματα είν' έτσι ,
κι εγώ δε θέλησα να τελειώσουμε ,
τα βράδυα τού Οκτώβρη κάνει πιο κρύο ,
μεταξύ μας το τίποτα { έχουμε } πια να πούμε . )
< "se = αν" , αλλά εδώ το νόημα μάλλον είναι το "αφού" >